[{"_id":"project-settings","settings":{"translateMetaTags":true,"translateAriaLabels":true,"translateTitle":true,"showWidget":true,"customWidget":{"theme":"custom","font":"rgb(255,255,255)","header":"rgb(114,137,218)","background":"rgba(0,0,0,0.8)","position":"left","positionVertical":"bottom","border":"rgb(204,204,204)","borderRequired":false,"widgetCompact":true},"widgetLanguages":[],"activeLanguages":{"es":"Español","nl":"Nederlands","en-GB":"English (UK)","zh-Hans":"中文","de":"Deutsch","ja":"日本語","ru":"Русский","pt-BR":"Português (Brasil)","fr":"Français","ko":"한국어","zh-TW":"中文(繁體)","bg":"български","el":"Ελληνικά","sv":"Svenska","da":"Dansk","tr":"Türkçe","it":"Italiano","th":"ไทย","hi":"हिंदी","cs":"Čeština","hr":"Hrvatski","lt":"lietuvių kalba","pl":"Polski","hu":"Magyar","fi":"Suomi","no":"Norsk","ro":"Română","uk":"Українська","vi":"Tiếng Việt","es-LA":"Español (América Latina)","en":"English"},"enabledLanguages":["bg","cs","da","de","el","en","en-GB","es","es-LA","fi","fr","hi","hr","hu","it","ja","ko","lt","nl","no","pl","pt-BR","ro","ru","sv","th","tr","uk","vi","zh-Hans","zh-TW"],"debugInfo":false,"displayBranding":false,"displayBrandingName":false,"localizeImages":true,"localizeImagesLimit":false,"localizeAudio":false,"localizeAudioLimit":false,"localizeDates":false,"disabledPages":[],"regexPhrases":[{"phrase":"#Slide <var current-slide-number=\"\"></var> of <var total-slide-count=\"\"></var>.","candidate":"#Slide ","variables":["<var current-slide-number=\"\"></var>","<var total-slide-count=\"\"></var>"],"regex":"^#Slide (.+?) of (.+?)\\.$"}],"allowComplexCssSelectors":false,"blockedClasses":false,"blockedIds":false,"phraseDetection":false,"customDomainSettings":[{"domain":"discord.com","detectPhrase":true},{"domain":"discord-2022.webflow.io","detectPhrase":true},{"domain":"discordpages.webflow.io","detectPhrase":true},{"domain":"creator-portal.webflow.io","detectPhrase":true},{"domain":"prod-wf2.discord.com","detectPhrase":true},{"domain":"prod-wf1.discord.com","detectPhrase":true}],"seoSetting":[],"translateSource":false,"overage":false,"detectPhraseFromAllLanguage":false,"googleAnalytics":false,"mixpanel":false,"heap":false,"blockedComplexSelectors":[]},"version":18119},{"_id":"en","source":"en","pluralFn":"return n != 1 ? 1 : 0;","pluralForm":2,"dictionary":{},"version":18119},{"_id":"outdated","outdated":{"#Conseils contre le spam et le bourr des PE":1,"#402: Confidetà nella moderazione":1,"#Aiutare adolescenti a rimanere al sicuro su Discord":1,"#407: Gestione della crescitanziale del numero di membri":1,"#Cosa fare il figlio tuo ha un problema":1,"#Il dominio di ruolo di moderatori su Discord":1,"#Assicurare il tuo Discord Server e creare una community sicura":1,"#404: Tenere conto della salute nella comunità mentale":1,"#con CARU proteggere per gli utenti":1,"#314: Educare e nuovire moderatori":1,"#Segnalare un Discord":1,"#Stabilire fiducia nelle connessioni e nei ruoli dei social media":1,"#La mezzaluna":1,"#441 Strutture: di gestione di famiglia":1,"#104: Come segnalare a Discord contenuti":1,"#207: Informazioni sul server e canali delle canzoni":1,"#Parlare della sicurezza online":1,"#Prima di creare i canali del forum per tutta la tua comunità, crea uno privato solo per te e gli altri moderatori. Mentre familiarizzi con le loro caratteristiche, tieni presente quanto segue.":1,"#405: Aspetti della moderazione di canali per adulti":1,"#Rispondere alle più frequenti di domande ed educatori":1,"#203 complesse: Sviluppare le regole del server":1,"#432: Internazionalizzazione di comunità":1,"#Keltainen":1,"#Valkoinen":1,"#Anúncios de suporte com um evento de palco:":1,"#Fique de olho no que funciona:":1,"#Atualizações importantes e motivos para empolgação:":1,"#Recursos da comunidade:":1,"#Crie interatividade:":1,"#. Wyłączenie konta nie powoduje rozwiązania niniejszej umowy.":1,"#Dies stellte einen entscheidenden Schritt für unseren Sicherheitsstatus dar. Wir möchten hier Schritt für Schritt erklären, wie wir das geschafft haben. Dabei zeigen wir jene beiden Entscheidungen, die wir getroffen haben und die sich bewährt haben, aber auch jene Entscheidungen, die wir lieber nicht getroffen hätten. Lies weiter – wir hoffen, dass wir dir so bei deiner Umstellung helfen können.":1,"#Zusammenarbeit":1,"#Überblick über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#schwieriger wird es, den Überblick über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#Je größer deine Community wird,":1,"#Je größer deine Community wird, desto":1,"#Community wird, desto schwieriger wird es, den Überblick über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#schwieriger":1,"#, den Überblick über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#, desto schwieriger wird es, den Überblick über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#Je größer deine":1,"#wird, desto schwieriger wird es, den Überblick über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#deine Community wird, desto schwieriger wird es, den Überblick über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#größer deine Community wird, desto schwieriger wird es, den Überblick über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#Je größer deine Community wird, desto schwieriger":1,"#die Chance geben, sich Gehör zu verschaffen?":1,"#es, den Überblick über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#wird es, den Überblick über alle laufenden Diskussionen zu behalten. Wie kannst du also allen":1,"#Je größer deine Community":1,"#Cafezinho da manhã:":1,"#Apresentações ao vivo:":1,"#escute as opiniões dos membros.":1,"#Sessões de diário:":1,"#Microfone aberto:":1,"#Seminários e painéis:":1,"#Nem tudo que você fizer vai ser um sucesso total, e não tem problema.":1,"##inscrições":1,"#Favorito da Comunidade":1,"#Utilizzare ruoli per aumentare l'impegno del server":1,"#Onboarding della comunità: Accogliere i nuovi membri":1,"#Introduzione a un amministratore del server e esecuzione del server":1,"#Creare l'impegno":1,"#che aiutano le persone a trovare discussioni a cui sono interessati, il tutto progettato per aiutare i membri a creare nuovi post senza soluzione di continuità, ridurre il disordine e promuovere conversazioni significative.":1,"#Se sei interessato a coltivare alcune conversazioni più strutturate, stiamo testando una funzione che potresti trovare utile: <strong ljsid-1=\"\">Canali del forum.</strong>":1,"#Creare con valore la conversazione":1,"#Portale creato deiri":1,"#Una volta che i canali del forum sono in esecuzione, considera questi modi per mantenere la conversazione influire.":1,"#Scopri di più sulla tua community":1,"#Dalle semplici chat a più coinvolte, agli impegni ad alto sforzo, assicurati che il tuo team faccia parte della comunità.":1,"#Quando si entra in un canale Forum, non si vede ogni messaggio condiviso in ogni conversazione. Invece, vedi un elenco di conversazioni facili da navigare in cui hai il pieno controllo in cui vorresti saltare.":1,"#Comprendere le informazioni sui server":1,"#I canali essenziali di ogni server della comunità dovrebbero avere":1,"#Rendi più facile per le persone trovare discussioni in cui vogliono svolgersi.":1,"#Se vuoi provare i canali del forum sul tuo server, ecco alcuni suggerimenti per aiutare gli utenti a ottenere il massimo da loro.":1,"#Impostazione del server Discord - Come iniziare":1,"#consentire alle conversazioni di coesistere senza persone che parlano l'una sull'altra.":1,"#Ottenere il massimo dai canali di scena":1,"#<strong ljsid-0=\"\">Fai crescere la tua squadra insieme al tuo server. </strong>Più conversazioni hai, <a ljsid-2=\"\">più dovrai sostenerle.</a>":1,"#postali che definiscono quali tipi di argomenti sono consentiti e":1,"#Progettare eventi efficaci per riunire la tua community":1,"#Fare un ottimo server e costruire una casa per la tua community":1,"#Nessun trovato trovato.":1,"#Personalizzare e brandizzare il tuo Discord Server":1,"#<strong ljsid-0=\"\">Fai lavorare i tag per te. </strong>Pensa a quali argomenti più grandi cercheranno i tuoi membri.":1,"#Ogni canale del forum ha <strong ljsid-1=\"\">Post</strong><strong ljsid-2=\"\">linee guida</strong> postali che definiscono quali tipi di argomenti sono consentiti e <strong ljsid-4=\"\">tag</strong> che aiutano le persone a trovare discussioni a cui sono interessati, il tutto progettato per aiutare i membri a creare nuovi post senza soluzione di continuità, ridurre il disordine e promuovere conversazioni significative.":1,"#I canali del forum sono progettati per <strong ljsid-1=\"\">consentire alle conversazioni di coesistere senza persone che parlano l'una sull'altra.</strong>":1,"#Sei pronto a testare i canali del forum nella tua comunità? Esplora il nostro <a ljsid-1=\"\">articolo del Centro assistenza</a> per imparare come costruire il tuo oggi.":1,"#Trasformare i tuoi post sui social in community":1,"#Mostra di più articoli":1,"#Coinvolgere la comunità della tua":1,"#Sappiamo che non ti sogneresti di perderti la posta segreta da parte nostra.":1,"#<strong ljsid-0=\"\">Applicare titoli chiari e messaggi per i poster. </strong>Rendi più facile per le persone trovare discussioni in cui vogliono svolgersi.":1,"#Accogliere i nuovi arrivati":1,"#<strong ljsid-0=\"\">Tenere i moderatori coinvolti. </strong>Dalle semplici chat a più coinvolte, agli impegni ad alto sforzo, assicurati che il tuo team faccia parte della comunità.":1,"#Tenere i moderatori coinvolti.":1,"#Onboarding Nuovi Membri e Aiutare la tua Community a trovare la sua strada":1,"#Tyrkisk":1,"#Finsk":1,"#Italiensk":1,"#Engelsk (USA)":1,"#Engelsk (Australien)":1,"#Rumænsk":1,"#Japansk":1,"#Kinesisk (Mandarin)":1,"#“No geral, qual é o seu nível de satisfação com o servidor?”":1,"#Aprendizagem:":1,"#visite nosso artigo da Central de Ajuda aqui":1,"#Como planejamos realizar um evento com eficiência?":1,"#“O que você esperava que fosse acontecer no evento?”":1,"#Quem vai estar disponível para moderar durante o evento?":1,"#gouvernance communauté":1,"#les nouveaux modérateurs":1,"#Catégories et de noms":1,"#Wie man Discord Emojis erstellt und verwendet: Ein Anfängerhandbuch für kreative Gespräche":1,"#Não deixe a ansiedade vencer:":1,"#Você não está sozinho:":1,"#Saiba quando você ou sua equipe precisam de uma folga.":1,"#Perguntas para gerar engajamento:":1,"#Comentários da comunidade:":1,"#Aceite ajuda:":1,"#Atualizações diárias/semanais:":1,"#como é a configuração do seu PC? Compartilhe fotos das plantas da sua casa.":1,"#Saiba reconhecer o desgaste:":1,"#Mantenere il server e la community al sicuro":1,"#Soprattutto: <strong ljsid-1=\"\">provalo prima di spedirlo.</strong>":1,"#<strong ljsid-0=\"\">Imposta il tono giusto. </strong>Incoraggiare la collaborazione, la conversazione civile e la condivisione della conoscenza. Quando possibile, dare l'esempio.":1,"#Applicare titoli chiari e messaggi per i poster.":1,"#per imparare come costruire il tuo oggi.":1,"#Moderazione e supporto della community per gestire il server":1,"#Più grande cresce la tua comunità, più diventa difficile tenere traccia di tutte le discussioni in corso. Quindi, come si fa a dare a tutti la possibilità di far sentire la propria voce?":1,"#Izgradi":1,"#logiciels libres.":1,"#Notre nouveau badge de profil : le modérateur Discord certifié":1,"#Hast du in deinem Unternehmen jemals irgendjemanden getroffen, der es wirklich <em ljsid-1=\"\">mag</em>, Multi-Faktor-Authentifizierung (MFA) zu benutzen – sei es als zeitbasierte Einmalpasswörter (TOTP) oder als Push-basierte MFA? Jede dieser Methoden erhöht den Aufwand für Benutzer, da ein zweites Gerät zum Einloggen nötig ist, aber es steigen auch die Kosten auf Seiten der Angreifer. Wie dem auch sei, in beiden Fällen kommt es zu Problemen. SMS-MFA wird gemeinhin als unsicher eingestuft, da SIM-Austausch-Betrüge zunehmen, bei denen MFA-Codes, die über SMS überbracht werden, abgefangen werden –aber auch TOTP-MFA ist nicht sicher vor Datenklau.":1,"#Especiais":1,"#candidaturas para Parceiros do Discord.":1,"#Retenção de novos membros:":1,"#Ultimo aggiornamento":1,"#Sei pronto a testare i canali del forum nella tua comunità? Esplora il nostro":1,"#più dovrai sostenerle.":1,"#la majorité numérique en vigueur dans votre pays":1,"#✓":1,"#Liderar pelo exemplo vai ajudar muito a criar um ambiente positivo entre você, seus moderadores, os membros mais antigos e os novos que vão chegar!":1,"#👹":1,"#Incoraggiare la collaborazione, la conversazione civile e la condivisione della conoscenza. Quando possibile, dare l'esempio.":1,"#Wert schaffen durch":1,"#schaffen durch":1,"#scenarios":1,"#Attention Grabbers Sticker":1,"#Skill Issue Tank":1,"#Skill Issue Slacks":1,"#Skill Issue Blackout Tattoo":1,"#Skill Issue Sneakers":1,"#Beanie with Headphones":1,"#A avaliação de associação exige que os novos membros leiam um conjunto personalizado de regras do servidor e confirmem se concordam antes de poderem interagir.":1,"#Use a Tela de Boas-vindas para destacar os canais que devem ser vistos primeiro e mostrar como encontrar as principais informações.":1,"#vil":1,"#211 : Création":1,"#succès en matière de sécurité":1,"#Informazioni su Polski":1,"#lietuvià kalba":1,"#Informazioni su Norsk":1,"#Ricercato di Fran?ais":1,"#Informazioni su Hrvatski":1,"#Attività a Dansk":1,"#Hizmet Şartları | Discord":1,"#Streitigkeiten":1,"#ative a opção “Comunidade”":1,"#Gestione della comunità":1,"#Sicurezza di sicurezza":1,"#L'impegno di Discord nel fornire un'esperienza sicura affidabile e":1,"#'Webhooks gebruiken'":1,"#Liên kết nhúng":1,"#Biểu cảm Emoji":1,"#Abonnements aux serveurs 102 : Niveaux ou pas ?":1,"#Người nói ưu tiên":1,"#Đề cập @everyone, @here và Tất cả vai trò":1,"#Tắt âm máy chủ":1,"#Đổi biệt danh":1,"#bật yêu cầu 2FA cho các điều hành viên máy chủ.":1,"#Gửi tin nhắn TTS":1,"#Ghim tin nhắn":1,"#Nhật ký kiểm tra":1,"#Thiết bị di động":1,"#Chuyển đến":1,"#Ngắt kết nối":1,"#Đính kèm tập tin":1,"#Tắt tiếng máy chủ":1,"#họ vẫn có thể gửi tin nhắn trong kênh #guild-recruitment vì họ có vai trò Người tuyển dụng":1,"#Lịch sử Tin nhắn đã đọc":1,"#lược bỏ khỏi máy chủ":1,"#Il existe des centaines d'options dans le répertoire d'applications. Explorer le répertoire à ta guise peut être amusant, mais il peut être judicieux de démarrer par des catégories spécifiques, relatives à ce que tu cherches. <br ljsid-1=\"\"><br ljsid-2=\"\">Tu souhaites donner à tes utilisateurs de nouvelles options fun ? Jette un œil aux catégories Games, Social ou Entertainment. Tu veux alléger ta charge de travail d'administration ou structurer ton serveur de façon plus efficace ? Explore Moderation et Tools, ou peut-être Utilities.<br ljsid-4=\"\"><br ljsid-5=\"\">Pense aussi à venir consulter de temps en temps nos Collections, qui rassemblent des applications que nous mettons en avant. Il peut s'agir de petits bijoux méconnus, de grands classiques ou d'étoiles montantes, qui peuvent être utiles à une vaste palette de serveurs. Tu peux revenir consulter le répertoire d'applications régulièrement, pour découvrir des applications différentes dans les Collections.":1,"#<strong ljsid-1=\"\">Seuraavat säännöt liittyvät sisällön jakamiseen Discordissa:</strong>":1,"#Wenn wir gemeldete Vorfälle im Rahmen dieser Richtlinie überprüfen, bewerten wir den Account unter <a ljsid-1=\"\"><strong ljsid-1-0=\"\">Berücksichtigung der Grundsätze der wiederherstellenden Gerechtigkeit.</strong></a> Wir können es ablehnen, Maßnahmen gegen den Account zu ergreifen, wenn: das Verhalten außerhalb der Plattform in der fernen Vergangenheit stattgefunden hat; die Person einen glaubwürdigen Rehabilitierungsprozess durchlaufen hat oder in der Vergangenheit eine gerechtigkeitsorientierte Strafe erhalten hat (z. B. einen Aufenthalt in einer Justizvollzugsanstalt); <strong ljsid-3=\"\">und</strong> die Untersuchung und Bewertung ergibt, dass es keine Beweise dafür gibt, dass das Verhalten auf Discord stattfindet. Wir können einen Account auch aufgrund eines Einspruchs von der Sperrung ausnehmen.<br ljsid-5=\"\">":1,"#Trên thiết bị di động:":1,"#navigating":1,"#Rendre ton serveur international est une excellente idée, et peut s'avérer être un atout pour garder les membres de ta communauté. Cela peut être utile aux communautés comme aux entreprises. Mais tu dois faire preuve de prudence : l'internationalisation est un choix et un processus complexe, et doit être traitée en tant que tels. Si tu t'y prends mal, si tu fais les choses à moitié ou trop rapidement, ces espaces internationaux pourraient se retourner contre toi et aboutir à des retours négatifs, à une communauté ou une équipe déçue, et à des salons désertés.":1,"#Le choix des langues dépend du type de serveur que tu gères. S'il s'agit d'un serveur de communauté, nous te recommandons de t'adapter aux besoins de la communauté. En général, les langues les plus courantes en dehors de l'anglais sont l'allemand, le français, l'espagnol, le turc et le russe. Tu peux décider quelles langues utiliser en observant ta communauté à l'aide des analyses de serveur (si tu as activé ce paramètre) et en fonction de la demande. Quelles sont les nationalités les plus représentées sur ton serveur ? Quels utilisateurs ont le plus de mal à communiquer en anglais lorsqu'ils rejoignent ton serveur et quelle langue utilisent-ils à la place ? Tu peux aussi envisager de lancer une enquête lorsque toi et ton équipe vous sentez prêts à prendre en charge une nouvelle langue.":1,"#Si tu souhaites que plusieurs langues soient traitées de manière égale, tu peux fusionner plusieurs serveurs Discord en un. Les premières étapes seront les mêmes : tu dois disposer d'au moins un salon général international avant de diviser le serveur en plusieurs langues. Ainsi, chaque utilisateur pourra communiquer avec tout le reste du serveur, et pas uniquement avec la section où sa langue est parlée. Laisse les utilisateurs choisir leur langue grâce à une réaction ou une vérification, tout en leur laissant la possibilité de changer d'avis plus tard. Tu peux résumer les éléments les plus importants dans un salon textuel commun, en ayant une traduction pour chaque langue prise en charge.":1,"#Thành viên":1,"#Mitte September letzten Jahres":1,"#Etkileşim":1,"#Afin d'implémenter une formation efficace, certains aspects essentiels tels que la préparation, la mise en place d'objectifs, la méthode de formation des nouveaux modérateurs et l'organisation ne sont pas à négliger. Si tu prends en compte tous ces points au moment d'élaborer ta formation, le processus d'accueil sera aussi informatif et utile que possible pour toi et tes nouvelles recrues !":1,"#Ce type de formation doit fournir des explications concernant les commandes et les procédures les plus fréquentes. Il est bon d'aborder comment rediriger les utilisateurs vers les supérieurs hiérarchiques de l'équipe et comment clôturer les tickets de manière adéquate pour éviter leur accumulation et donc, toute confusion. Tant que le système de tickets reste organisé et que tous les membres de l'équipe ont accès aux informations nécessaires à son bon fonctionnement, cette méthode de communication est facile à utiliser et bien moins compliquée qu'il n'y paraît !":1,"#Chaque serveur utilise des services différents pour aider les modérateurs à porter assistance aux utilisateurs. Souvent, les plus gros serveurs comptent sur un système de tickets ou sur ModMail ; il est donc primordial pour la nouvelle recrue comme pour le futur utilisateur de bien les présenter, par exemple grâce à des extraits de conversations ou en soulignant les problèmes récurrents. Les modérateurs confiants sont plus disposés à aider les utilisateurs qui en ont besoin que ceux qui ne savent pas encore bien comment fonctionne le système.":1,"#Les « hacks » fréquents que l'on retrouve sur Discord, tels que les liens d'hameçonnage, les fichiers malveillants ou tout autre logiciel dangereux.":1,"#La mise en place de cette approche permet aux modérateurs moins expérimentés d'apprendre de manière rapide et efficace les normes de modération puisqu'ils sont directement confrontés à des situations spécifiques. Il est primordial de rappeler aux modérateurs plus chevronnés de l'équipe de laisser les nouveaux apprendre au lieu de s'occuper eux-mêmes de toutes les tâches. Avec le temps, les nouveaux modérateurs aussi auront les bons réflexes !":1,"#À la fin de chaque formation, note ce qui s'est bien passé et ce qui pourrait être amélioré. Une fois qu'elles ont acquis un peu d'expérience en tant que modérateurs, demande aux personnes que tu as formées les sujets que tu n'as pas abordés et qu'elles considèrent comme importants ainsi que les informations qu'elles n'ont pas trouvées utiles. Tu peux ensuite modifier ta formation en conséquence pour la prochaine fois !":1,"#Cette méthode favorise une communication active entre modérateurs et renforce leur confiance tout en leur permettant de conserver un point de vue objectif. Puisqu'ils disposent de plusieurs opinions sur certains sujets et d'une source d'aide fiable en cas de besoin, les modérateurs se sentent moins stressés quant aux tâches qui leur incombent et peuvent même t'amener à poser un nouveau regard sur certains aspects. De plus, ce système permet à ses membres de partager efficacement leurs compétences de modération avec les autres et offre un cadre en termes de sécurité personnelle : si un modérateur subit des attaques personnelles de la part d'un utilisateur, il peut recevoir un soutien immédiat de la part de ses « partenaires » sans avoir à craindre de devoir se confronter au problème tout seul.":1,"#Une fois la formation terminée, conclus avec un exercice, une discussion de groupe, ou toute autre activité interactive et amusante. Idéalement, celle-ci devrait permettre de résumer l'intégralité de la formation qui vient d'être dispensée. Prévois un peu de temps à la fin pour répondre aux questions éventuelles des apprenants. N'oublie pas de remercier tous les participants pour leur contribution active !":1,"#Une fois la formation créée, veille à la tester au moins une fois. Commence par la relire en entier pour vérifier que tous les sujets que tu estimes importants sont abordés. Tu peux ensuite présenter la formation à un membre de ton équipe afin qu'il te fasse savoir si tu as oublié une information importante et pour vérifier que la durée de la formation correspond à tes estimations. Si c'est possible, parcoure-la avec quelqu'un qui n'a aucune connaissance en modération. Fais les ajustements nécessaires, puis c'est parti !":1,"#Des explications détaillées des règles afin d'éviter que les utilisateurs ne trouvent des façons de les contourner pour « être plus malins » que les modérateurs.":1,"#Lorsqu'une formation est prévue, il est important de bien la préparer. Quels sont les sujets qu'il faut absolument aborder ? Qu'est-ce que les nouveaux modérateurs doivent avoir retenu après celle-ci ? Combien de temps va-t-elle durer ? Certaines personnes ont du mal à se concentrer pendant une période prolongée ; ainsi, il peut être plus adéquat de dispenser plusieurs séances de formation de courte durée plutôt qu'une seule session de deux heures. Assure-toi également de bien prendre en compte tout problème d'accessibilité et de prévoir des notes de ce qui a été dit pour les fournir à ceux qui n'ont pas pu être présents.":1,"#Veille à souligner tout ce qui est important dans la façon de modérer le serveur ou pour la communauté et qui mérite d'être mentionné ! Plus le guide est complet, plus il est facile de se référer au document en cas de question. Par exemple, pour les serveurs consacrés à un jeu, une brève description des Conditions d'utilisation de l'entreprise qui a publié ce dernier doit figurer, tout comme un espace de discussion pour réfléchir à comment gérer les tricheurs et les utilisateurs qui partagent ou vendent leur compte, en accord avec ces règles. Pour prendre un autre exemple, les serveurs d'aide pour les bots devraient inclure une brève description des problèmes fréquemment rencontrés et des solutions pour les régler, ainsi qu'une section FAQ pour aider les utilisateurs avec des réponses simples.":1,"#Il est primordial que chacune des sessions de formation soit interactive et que les apprenants participent. L'attention des personnes diminue fortement au bout de 15 à 30 minutes, il faut donc que ta formation soit construite autour d'une discussion, d'un entraînement ou de toute autre forme d'interaction. Certaines méthodes d'apprentissage interactives sont mentionnées juste après. Cet aspect est également essentiel pour t'assurer que les objectifs que tu as fixés sont bien retransmis.":1,"#Avant de commencer à dispenser une formation, il est bon d'évaluer ce qui pourrait rendre cette dernière la plus efficace possible. Voici les meilleures pratiques pour mettre en place un programme de formation et pouvoir « entraîner les entraîneurs ».":1,"#Une autre façon de former à la fois les modérateurs expérimentés et ceux qui sont novices consiste à les tester régulièrement sur leurs connaissances. Cela implique de concevoir des mises en situation dans lesquelles un problème commun se présente sur le serveur Discord puis de voir comment le modérateur à l'essai réagit face à la situation. Ce dernier peut par exemple avoir à gérer des problèmes dans un salon audio, une dispute entre utilisateurs, des invitations Discord en MP, une discussion hors sujet dans le mauvais salon, ou encore tout problème qui peut être rencontré avec les bots. À la fin de l'exercice, il est nécessaire de proposer une réponse « type » ou un exemple de réponse pour que les recrues sachent comment elles doivent s'améliorer.":1,"#Il est recommandé d'ajouter les informations suivantes à ce guide de modération :":1,"#Veille à ce que tout soit prêt au moins cinq minutes avant le début de la formation afin d'accueillir les apprenants qui arrivent et de bien t'assurer que tout fonctionne. Si la formation est dispensée en chat vocal ou au cours d'un appel, teste ton microphone, et si tu as un casque avec micro sans fil, vérifie qu'il est bien chargé en amont !":1,"#Chaque formation doit se fixer des objectifs. Tu peux créer un plan de celle-ci dans lequel tu notes les sujets que tu souhaites aborder et l'objectif de chacun de ceux-ci. Par exemple, si tu formes les modérateurs sur l'utilisation de ModMail, ton objectif est que les nouveaux modérateurs soient capables de gérer des tickets ModMail et d'utiliser les commandes à leur disposition. Note également la forme par laquelle va passer la formation de chaque sujet : vas-tu faire une démonstration ? Utiliser des images ? Les nouveaux modérateurs vont-ils pouvoir mettre les mains dans le cambouis durant la formation pour gagner de l'expérience concrète ? Partage ces informations avec les apprenants pour les aider à rester concentrés sur le sujet et leur permettre de préparer des questions en amont.":1,"#Dev bei Figma":1,"#Man bør aldrig oplyse en anden persons personlige oplysninger, bortset fra ens egne under rette omstændigheder, da det at dele andres oplysninger kan blive anset som doxxing, hvilket er en afsløring af personlige oplysninger fra tredjepart (f.eks. hvis nogen offentliggør en anden brugers adresse). Dette kan i visse tilfælde føre til handling fra Trust &amp; Safety, da det bryder Discords <a ljsid-1=\"\">servicevilkår</a>/<a ljsid-3=\"\">community-retningslinjer</a>. Bruger-ID og brugernavne er acceptable, så længe der er en grund til at afsløre disse, men sørg altid for at overveje, om der er konsekvenser for den pågældende bruger.":1,"#PRODUCT & FEATURES":1,"#Nếu con/em của bạn bắt gặp phải các hành động vi phạm Nguyên Tắc Cộng Đồng của chúng tôi, chẳng hạn như quấy rối hoặc nội dung không phù hợp, vui lòng <a ljsid-1=\"\">gửi báo cáo</a> kèm theo các chi tiết mà bạn có thể thu thập. Đội Ngũ Trust &amp; Safety của chúng tôi luôn cố gắng hết sức để đảm bảo những người dùng xấu không ảnh hưởng đến trải nghiệm của con/em bạn trên Discord. Chúng tôi cũng cung cấp một số công cụ để đảm bảo các thanh thiếu niên (và tất cả mọi người) có quyền kiểm soát trải nghiệm Discord của mình.":1,"#A seção “Engajamento” das Análises do Servidor é sua melhor amiga na hora de gerar engajamento. É possível ver rapidamente qual canal está gerando mais atividade e onde é necessário estimular mais conversas. <br ljsid-1=\"\">Se a sua comunidade adora jogos, você pode entrar em um canal que está quieto e perguntar algo importante como “Qual era o seu Pokémon favorito quando criança?” para iniciar juntos uma jornada pelas recordações.":1,"#50<span ljsid-1=\"\">%</span>":1,"#A comunicação online não consegue transmitir exatamente o que queremos falar, pois não há expressões faciais, emoções, gestos físicos e tom de voz. Isso facilita a má interpretação das suas mensagens pelos outros e vice-versa. Às vezes, ao ler e analisar uma mensagem sem esses fatores da vida real, nossas emoções podem preencher esses espaços, e esse mal-entendido nos incentiva a agir no calor do momento. Antes de agir com emoções negativas, dê ao outro usuário o benefício da dúvida e peça calmamente explicações sobre partes das mensagens que te incomodam sem fazer acusações.<br ljsid-1=\"\"><br ljsid-2=\"\">Ao enviar mensagens, há muitas maneiras de transmitir o que você realmente quer expressar, incluindo emojis ou outros símbolos especiais, como indicadores de tom. Leia sempre suas mensagens como moderador e pense: “É possível alguém interpretar isso de maneira errada e ficar chateado?”, e faça ajustes se necessário.":1,"#Discorde ouverte":1,"#Von null auf 15.000 USD+ pro Monat: Die Geschichte von Club Banana":1,"#„Dank der Einnahmen, die wir auf Discord erzielt haben, können wir unsere Servermoderatoren entschädigen – es ist toll, dass wir sie so unterstützen können.“":1,"#Dive into additional articles and stay informed.":1,"#macOS":1,"#W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących tych praw lub chęci uzyskania kontroli nad własnymi danymi osobowymi, prosimy o kontakt pod adresem privacy@discord.com.":1,"#Aby skontaktować się z inspektorem ochrony danych Discorda, należy wysłać wiadomość e-mail na adres dpo@discord.com.":1,"#Tu <strong ljsid-1=\"\">n'as pas besoin</strong> de sélectionner l'option salon privé quand tu crées des salons au sein d'une catégorie ; par défaut, les permissions de la catégorie mère s'appliquent à ses salons.":1,"#<strong ljsid-0=\"\">Si tu modifies manuellement les permissions d'un salon au sein d'une catégorie, il sera désynchronisé et tu devras peut-être demander à Discord de le resynchroniser, ce qui entraînera la perte des changements spécifiques apportés à ce salon. </strong>Il est important de s'en souvenir, car si tu as des dérogations spécifiques dans un salon et que tu le synchronises, elles disparaîtront ; de même, si tu apportes des changements à la catégorie mère, ceux-ci ne seront pas synchronisés vers le salon que tu as modifié manuellement. Attention, donc.":1,"#Help Center Frequently Asked Questions":1,"#Ao acatar os incidentes relatados no âmbito desta política, vamos analisar a conta usando os <a ljsid-1=\"\"><strong ljsid-1-0=\"\">princípios da justiça restaurativa.</strong></a> Podemos nos recusar a agir na conta se: o comportamento fora da plataforma tiver sido exibido em um passado distante; a pessoa tiver passado por um processo de reabilitação confiável ou tiver sido punida judicialmente no passado (como tempo exigido em um estabelecimento correcional); <strong ljsid-3=\"\">e</strong> se a investigação e avaliação mostrarem que não há provas do comportamento sendo exibido no Discord. Também podemos remover uma conta da suspensão com base em um recurso.<br ljsid-5=\"\">":1,"#Alguns <strong ljsid-1=\"\">comportamentos exibidos fora da plataforma</strong> podem criar um risco de segurança considerável — ou até mesmo danos imediatos e graves — para pessoas que usam o Discord. Quando falamos de comportamentos fora da plataforma, estamos nos referindo a ações que ocorreram fora do Discord, seja em outros espaços digitais ou em uma comunidade física. Se ficarmos sabendo que alguém com uma conta do Discord exibiu um comportamento de alto risco fora da plataforma e tivermos provas confiáveis sobre o ocorrido, <strong ljsid-3=\"\">vamos agir com relação ao comportamento de risco</strong> analisando se essa conta violou uma diretriz específica da comunidade. Se for o caso, nossa Equipe de Confiança e Segurança pode iniciar uma investigação na conta, além de revisar as atividades e as postagens do usuário, dependendo do comportamento exibido fora da plataforma.<br ljsid-5=\"\">":1,"#yhteisösääntöjen":1,"#membros":1,"#Alors voilà : si tu veux te détendre et profiter des jeux sur ton serveur, tu n'as pas besoin de faire un tableau de ta bibliothèque de jeux et planifier les choses six mois à l'avance. Si tu souhaites regarder une vidéo avec tout le monde, vous ne devez pas tous appuyer sur « jouer » en même temps comme si vous étiez en train de vous synchroniser pour un braquage.":1,"#Quels jeux et activités sont disponibles ?":1,"#4. Select the type of abuse you're seeing":1,"#Les permissions de salon prévalent sur les permissions de rôle.":1,"#Métodos":1,"#Attribution des rôles et des permissions":1,"#Joue à tous les jeux ! Et parle avec tous tes amis pendant ce temps.":1,"#Um deine beiden Konten auf Discord zu verknüpfen, gehe als Erstes zu <strong ljsid-1=\"\">Benutzereinstellungen &gt; Verknüpfungen</strong> auf deiner Desktop-, Web- oder mobilen App. Wähle dann das PlayStation Logo in dem Menü aus und folge den angezeigten Schritten, um dein PlayStation Network-Konto mit deinem Discord Account zu verknüpfen! Das sieht in etwa so aus:":1},"version":18119}]